Monday, December 30, 2024

(رواية خيال علمي) شرق النكبة (52)

 

(Japanese Version)

 

(Translated from English Version to Arabic by Google Translate)

 

الجزء الأول. إسرائيل تقصف محطة نووية في إيران (49)

 

الفصل 19 إسقاط ناقلة (3) انفجار ناقلة نفط واشتعال النيران فيها (1/3)

 

في هذه الأثناء، نصحت المقاتلات النفاثة السعودية التي حاصرت طائرة التزود بالوقود الطيار الإسرائيلي بالتوقف في خيامهم، أي الهبوط في قاعدة حفر الباطن. كان الأمر أكثر من كونه نصيحة. لم يستجب الطيار الإسرائيلي على الإطلاق. وبدلاً من ذلك، حاول الطيار الفرار من الأسر بهز الطائرة من جانب إلى آخر أو الالتواء. ومع ذلك، كان من المستحيل تمامًا الهروب من الأسر لأن قدرة طائرات التزود بالوقود على المناورة كانت أدنى بكثير من قدرة الطائرات المقاتلة. ولأنه محاط بثلاثة صقور، فقد وجد طائر القطرس الكسول نفسه في زاوية ضيقة.

 

وعندما اقتربا من قاعدة حفر الباطن حاول طائر القطرس أخيرا مهاجمة الصقور التي كانت تحلق على الجانبين والهرب، ولم يكن أمام الصقرين خيار سوى تجنب الاصطدام في اللحظة الأخيرة.

 

 

 (يتبع ----)

 

 

Areha Kazuya

(من مواطن عادي في السحابة)

Friday, December 27, 2024

(SF novel) East of Nakba (51)

 

(Japanese Version)

 

Part I. Israel bombs a nuclear plant in Iran (48)

 

Chapter 18 A tanker shot down (2) Formation of planes torn apart (3/3)


Israeli pilots gradually began to feel impatient in an indescribable sense of fear and intimidation. Repeated aerobatic flights to shake off the pursuit resulted in the consumption of fuel more than expected. Detached from the refueling aircraft, Israeli pilot drifted over the desert. Pilot couldn’t crash land in the Arabian desert where was the homeland of mortal enemy. Remaining fuel showed that it was a time to go back home. Two Israeli escort jets had only the option of returning to the base.

 

After confirming that the two escort jets reversed their steps, the Saudi Arabian pilot reported the operation headquarter the end of the operation.

 

"Two servants went home."

 

Six Saudi F-16s also headed to their own base.

 

(To be continued ----)

 

 

Areha Kazuya

(From an ordinary citizen in the cloud)

(رواية خيال علمي) شرق النكبة (51)

(Japanese Version)

 

(Translated from English Version to Arabic by Google Translate)

 

الجزء الأول. إسرائيل تقصف محطة نووية في إيران (48)

 

الفصل 18 إسقاط ناقلة (2) تشكيل الطائرات الممزقة (3/3)

 


بدأ الطيارون الإسرائيليون يشعرون تدريجياً بفقدان الصبر في شعور لا يوصف بالخوف والترهيب. وأدت الطلعات البهلوانية المتكررة للتخلص من المطاردة إلى استهلاك الوقود أكثر مما كان متوقعاً. وبعد انفصاله عن طائرة التزود بالوقود، انحرف الطيار الإسرائيلي فوق الصحراء. ولم يتمكن الطيار من الهبوط اضطرارياً في الصحراء العربية حيث كانت موطن العدو اللدود. وأظهر الوقود المتبقي أن الوقت قد حان للعودة إلى الوطن. ولم يكن أمام طائرتين مرافقتين إسرائيليتين سوى خيار العودة إلى القاعدة.

 

وبعد التأكد من عودة الطائرتين المرافقتين إلى مسارهما، أبلغ قائد الطائرة السعودية مركز العمليات بانتهاء العملية.

 

"ذهب خادمان إلى منزلهما."

 

 

 (يتبع ----)

 

 

Areha Kazuya

(من مواطن عادي في السحابة) 

Wednesday, December 25, 2024

(SF novel) East of Nakba (50)

 

(Japanese Version)

 

Part I. Israel bombs a nuclear plant in Iran (47)

 

Chapter 18 A tanker shot down (2) Formation of planes torn apart (2/3)


Israeli F16 besieged by three Saudi F16s sometimes speeded up, sometimes soared, swooped, and turned. Israeli pilot tried to shake off enemies and join with the refueling planes. But Saudi jets remained to snug him persistently. Both fighters are exactly the same F16 made of Lockheed Martin in US. No matter how much the Israeli pilot made full use of their aerobatics, it was impossible to detach the Saudi Arabian jets because they were the same F-16 with same flight performance.

 

Israeli pilot also couldn’t shoot down Saudi jets because air-to-air missiles could only fly straight ahead. He couldn’t shoot down Saudi Arabian jets flying beside or behind him. On the contrary, Saudi Arabian jet just behind him was able to shoot down him easily and instantly. However, Saudi jets did not show any sign of attack. The three Saudi Arabian jets continued to fly without giving Israeli jet any order.

 

(To be continued ----)

 

 

Areha Kazuya

(From an ordinary citizen in the cloud)

(رواية خيال علمي) شرق النكبة (50)

(Japanese Version)

 

(Translated from English Version to Arabic by Google Translate)

 

الجزء الأول. إسرائيل تقصف محطة نووية في إيران (47)

 

الفصل 18 إسقاط ناقلة (2) تشكيل الطائرات الممزقة (2/3)

 


كانت طائرات إف-16 الإسرائيلية المحاصرة بثلاث طائرات إف-16 سعودية تتسارع أحيانًا، وتحلق أحيانًا، وتنقض، وتستدير. حاول الطيار الإسرائيلي التخلص من أعدائه والانضمام إلى طائرات التزود بالوقود. لكن الطائرات السعودية ظلت تلاحقه بإصرار. كلتا المقاتلتين من نفس طراز إف-16 المصنوع من شركة لوكهيد مارتن في الولايات المتحدة. وبغض النظر عن مدى استفادة الطيار الإسرائيلي من مهاراته البهلوانية، كان من المستحيل فصل الطائرات السعودية لأنها كانت من نفس طراز إف-16 مع نفس أداء الطيران.

 

كما لم يتمكن الطيار الإسرائيلي من إسقاط الطائرات السعودية لأن الصواريخ جو-جو لا يمكنها أن تحلق إلا أمامه مباشرة. ولم يتمكن من إسقاط الطائرات السعودية التي تحلق بجانبه أو خلفه. وعلى العكس من ذلك، تمكنت الطائرات السعودية التي كانت خلفه مباشرة من إسقاطه بسهولة وبشكل فوري. ومع ذلك، لم تظهر الطائرات السعودية أي إشارة للهجوم. واستمرت الطائرات السعودية الثلاث في التحليق دون إعطاء أي أوامر للطائرات الإسرائيلية.

 

 

 (يتبع ----)

 

 

Areha Kazuya

(من مواطن عادي في السحابة) 

Monday, December 23, 2024

(SF novel) East of Nakba (49)

 

(Japanese Version)

 

Part I. Israel bombs a nuclear plant in Iran (46)

 

Chapter 18 A tanker shot down (2) Formation of planes torn apart (1/3)


 

One Bedouin shepherd boy was fascinated by three contrails trailing from west to east in blue sky. Soon another contrail appeared in the western sky. It was a splendid formation flight with two aircraft at the vanguard, three aircraft after that, and four at the end. The boy looked them like the attack line of football game. The nine jets caught up with the first three aircrafts. Finally, 12 aircrafts formed one large convoy. Then they were divided into three formations consisting of four aircrafts each.

 

After that, two convoys of the left and right wing continued to fly in a zigzag manner. They gradually faded away. The remaining central convoy continued to fly straight and disappeared in the horizon of desert. That was a wonderful pageant.

 

The boy looked up at the sky keeping his mouth open. He talked to himself:

 

< I have to talk to my parents and brothers as soon as I come back to the tent! >

 

(To be continued ----)

 

 

Areha Kazuya

(From an ordinary citizen in the cloud)

(رواية خيال علمي) شرق النكبة (49)

(Japanese Version)

 

(Translated from English Version to Arabic by Google Translate)

 

الجزء الأول. إسرائيل تقصف محطة نووية في إيران (46)

 

الفصل 18 إسقاط ناقلة (2) تشكيل الطائرات الممزقة (1/3)

 


كان أحد رعاة الغنم من البدو مفتونًا بثلاثة خطوط دخانية تتصاعد من الغرب إلى الشرق في السماء الزرقاء. وسرعان ما ظهر خط دخاني آخر في السماء الغربية. كانت رحلة تشكيلية رائعة بطائرتين في المقدمة وثلاث طائرات بعد ذلك وأربع طائرات في النهاية. بدا الصبي وكأنهم خط الهجوم في مباراة كرة القدم. لحقت الطائرات التسع بالطائرات الثلاث الأولى. أخيرًا، شكلت اثنا عشر طائرة قافلة كبيرة واحدة. ثم تم تقسيمها إلى ثلاثة تشكيلات تتكون كل منها من أربع طائرات.

 

وبعد ذلك استمرت قافلتان من الجناح الأيسر والأيمن في الطيران بشكل متعرج، ثم اختفتا تدريجيا، واستمرت القافلة المركزية المتبقية في الطيران بشكل مستقيم واختفت في أفق الصحراء. وكان ذلك عرضا رائعا.

 

رفع الصبي رأسه نحو السماء وفمه مفتوحًا وتحدث إلى نفسه:

 

< يجب أن أتحدث مع والدي وإخوتي بمجرد عودتي إلى الخيمة! >

 

 

 (يتبع ----)

 

 

Areha Kazuya

(من مواطن عادي في السحابة) 

(SF novel) East of Nakba (55)

  (Japanese Version)   Part I. Israel bombs a nuclear plant in Iran (52)   Chapter 19 Wandering three little birds (1) In case of ‘E...