Middle East Informant (from an ordinary citizen in the cloud)

Wednesday, October 16, 2024

(SF novel) East of Nakba (20)

 

(Japanese Version)

(Arabic Version)

 

(contents)

 

Part I. Israel bombs a nuclear plant in Iran (17)

 

Chapter 5 Three little birds(2) ; “Mafia” (2/2)



Immigrants from Russia became to be either doctors or farmers. The number of doctors per capita in Israel, therefore, is highest in the world. Doctors have been employed in the hospitals or became practitioners. They are merged in the Jewish and Arab societies. However, those who had no choice but to cultivate the soil should live in the cooperative settlements prepared by the government. The Mafia’s family migrated to kolkhoz together with their relatives. They could not speak neither English nor Hebrew language. They used only Russian in their community. They prayed to Christ. The government forced to learn the Hebrew, but the old generation was too late to learn the new language.

 

Israeli society was icy for Russian immigrants who could not speak Hebrew. Establishments in the society looked down them as if they were second-class citizens. Israeli constitution assured that all of the citizen were equal by the place of origin, religion, or educational background. But this was only principle. The "Mafia" used to play with his friends in elementary school without being conscious of the color of the skin or the profession of their parents. But when he grew up, he became aware of discrimination. In order to overcome his disadvantage, "Mafia" studied Hebrew hard at school and achieved excellent grades. He joined the army where there was less discrimination.

 

(To be continued ----)

 

 

Areha Kazuya

(From an ordinary citizen in the cloud)

 

(رواية خيال علمي) شرق النكبة (20)

 

(English Version)

(Japanese Version)

 

(محتويات)

 

(Translated from English Version to Arabic by Google Translate)

 

الجزء الأول. إسرائيل تقصف محطة نووية في إيران (17)

 

الفصل الخامس ثلاثة طيور صغيرة(2)؛ “المافيا(2/2)


لقد أصبح المهاجرون من روسيا إما أطباء أو مزارعين. وبالتالي فإن عدد الأطباء في إسرائيل للفرد هو الأعلى في العالم. وقد تم توظيف الأطباء في المستشفيات أو أصبحوا ممارسين. وقد اندمجوا في المجتمعين اليهودي والعربي. ولكن أولئك الذين لم يكن لديهم خيار سوى زراعة الأرض كان عليهم أن يعيشوا في المستوطنات التعاونية التي أعدتها الحكومة. وقد هاجرت عائلة المافيا إلى الكولخوز مع أقاربهم. ولم يكن بوسعهم التحدث باللغة الإنجليزية أو العبرية. وكانوا يستخدمون اللغة الروسية فقط في مجتمعهم. وكانوا يصلون إلى المسيح. وقد أجبرتهم الحكومة على تعلم العبرية، ولكن الجيل القديم كان متأخراً جداً عن تعلم اللغة الجديدة.

 

كان المجتمع الإسرائيلي جليدياً بالنسبة للمهاجرين الروس الذين لا يستطيعون التحدث بالعبرية. وكانت المؤسسات في المجتمع تنظر إليهم باستخفاف وكأنهم مواطنون من الدرجة الثانية. وكان الدستور الإسرائيلي يضمن أن جميع المواطنين متساوون من حيث مكان المنشأ أو الدين أو الخلفية التعليمية. ولكن هذا كان مجرد مبدأ. كان "مافيا" يلعب مع أصدقائه في المدرسة الابتدائية دون أن يكون واعياً للون بشرة والديهم أو مهنة والديهم. ولكن عندما كبر، أصبح على دراية بالتمييز. ومن أجل التغلب على عيبه، درس "مافيا" العبرية بجد في المدرسة وحصل على درجات ممتازة. والتحق بالجيش حيث كان التمييز أقل.

 

 

 (يتبع ----)

 

Areha Kazuya

(من مواطن عادي في السحابة)

Monday, October 14, 2024

(SF novel) East of Nakba (19)

 

(Japanese Version)

(Arabic Version)

 

(contents)

 

Part I. Israel bombs a nuclear plant in Iran (16)

 

Chapter 4 Three little birds(2) ; “Mafia” (1/2)


The "Mafia" was the son of a poor farmer of the Ukraine whose religion was Russian Orthodox Christianity. Ukraine was one of the republics of USSR when he was born.
 The USSR denied all kind of religions, neither Christianity, Islam, nor Judaism. The Moscow government has broadcasted that the collective farming system would free farmers from tyranny of the old Russian empire, and governmental factories make workers happy. However, instead of making their life more comfortable, the farmers and workers were chased by hard workload. It looked like that their ruler was changed from landowners to bureaucrats of the government. They prayed quietly to the icon of Christ at home and at the chapel. They believed that they would get grace of the God someday in the future.

 

When the Perestroika broke out all over the USSR in 1985, a large number of immigrants, almost one million, flowed into Israel from the USSR. They were inspired by the Law of Return of Israel. The Law of Return was that if one of their grandparents were Jewish, they could immigrate to Israel.  The" Mafia "family remembered that their mother's grandmother was Jewish. They immigrated to Israel when the “Mafia” was five years old. There were a lot of families immigrated to Israel by buying fake certificates that their grandparents were Jewish.

 

(To be continued ----)

 

 

Areha Kazuya

(From an ordinary citizen in the cloud)

 

(رواية خيال علمي) شرق النكبة (19)

 

(English Version)

(Japanese Version)

 

(محتويات)

 

(Translated from English Version to Arabic by Google Translate)

 

الجزء الأول. إسرائيل تقصف محطة نووية في إيران (16)

 

الفصل الرابع ثلاثة طيور صغيرة(2)؛ “المافيا (1/2)

 
 

كان "المافيا" ابنًا لمزارع فقير من أوكرانيا كان ديانته المسيحية الأرثوذكسية الروسية. كانت أوكرانيا إحدى جمهوريات الاتحاد السوفييتي عندما ولد. كان الاتحاد السوفييتي ينكر جميع أنواع الأديان، لا المسيحية ولا الإسلام ولا اليهودية. كانت حكومة موسكو تبث أن نظام الزراعة الجماعية من شأنه أن يحرر المزارعين من طغيان الإمبراطورية الروسية القديمة، وأن المصانع الحكومية تجعل العمال سعداء. ومع ذلك، بدلاً من جعل حياتهم أكثر راحة، طاردهم عبء العمل الشاق. بدا الأمر وكأن حاكمهم قد تغير من ملاك الأراضي إلى بيروقراطيين حكوميين. كانوا يصلون بهدوء إلى أيقونة المسيح في المنزل وفي الكنيسة. كانوا يعتقدون أنهم سيحصلون على نعمة الله يومًا ما في المستقبل.

 

عندما اندلعت البيريسترويكا في جميع أنحاء الاتحاد السوفييتي عام 1985، تدفق عدد كبير من المهاجرين، ما يقرب من مليون شخص، إلى إسرائيل من الاتحاد السوفييتي. وقد استلهموا ذلك من قانون العودة لإسرائيل. وكان قانون العودة ينص على أنه إذا كان أحد أجدادهم يهوديًا، فيمكنهم الهجرة إلى إسرائيل. وتذكرت عائلة "المافيا" أن جدة أمهم يهودية. هاجروا إلى إسرائيل عندما كانت "المافيا" في الخامسة من عمرها. كان هناك الكثير من العائلات التي هاجرت إلى إسرائيل من خلال شراء شهادات مزورة تثبت أن أجدادهم يهود.

 

 

 (يتبع ----)

 

 

Areha Kazuya

(من مواطن عادي في السحابة)

Friday, October 11, 2024

(SF novel) East of Nakba (18)

 

(Japanese Version)

(Arabic Version)

 

(contents)

 

Part I. Israel bombs a nuclear plant in Iran (15)

 

Chapter 4 Three little birds(1) ; “Elite” (3/3)


Ashkenazi was the founding member of Israel, which is made up of migrants of various races and nationalities. In particular, the family of "elite" was an superior upper class called WASP. Generally speaking, WASP is synonymous with establishment on the east coast of the United States, so-called "White (W), Anglo (A), Saxon (S), Protestant (P)". But here in Israel WASP means White (W), Ashkenazi(A), Sabra (S) and Protexia (P). Sabra means the first settlers in Israel, like the immigrant families who landed in the United States on the Mayflower. Protexia means the people who has good connections.

 

He is called an "elite" by his fellow because he has such a splendid genealogy and good connections.

 

(To be continued ----)

 

 

Areha Kazuya

(From an ordinary citizen in the cloud)

 

(رواية خيال علمي) شرق النكبة (18)

 

(English Version)

(Japanese Version)

 

(محتويات)

 

(Translated from English Version to Arabic by Google Translate)

 

الجزء الأول. إسرائيل تقصف محطة نووية في إيران (15)

  

الفصل الرابع ثلاثة طيور صغيرة(1)؛ "النخبة" (3/3)


كان أشكنازي هو العضو المؤسس لإسرائيل ، التي تتكون من مهاجرين من مختلف الأعراق والجنسيات. على وجه الخصوص ، كانت عائلة "النخبة" من الطبقة العليا المتفوقة المسماة WASP. بشكل عام ، WASP هو مرادف للتأسيس على الساحل الشرقي للولايات المتحدة ، ما يسمى بـ "White (W) ، Anglo (A) ، Saxon (S) ، Protestant (P)". ولكن هنا في إسرائيل ، WASP تعني White (W) ، Ashkenazi (A) ، Sabra (S) و Protexia (P). صبرا تعني المستوطنين الأوائل في إسرائيل ، مثل العائلات المهاجرة التي هبطت في الولايات المتحدة على ماي فلاور. Protexia تعني الأشخاص الذين لديهم علاقات جيدة

 

يسميه زميله "النخبة" لأنه يمتلك مثل هذا الأنساب الرائع والصلات الجيدة

 

 

 (يتبع ----)

 

 

Areha Kazuya

(من مواطن عادي في السحابة)

Wednesday, October 9, 2024

(SF novel) East of Nakba (17)

 

(Japanese Version)

(Arabic Version)

 

(contents)

 

Part I. Israel bombs a nuclear plant in Iran (14)

 

Chapter 4 Three little birds(1) ; “Elite” (2/3)

 

Just by hearing these nicknames, an ordinary Israeli can easily find out the origin of each pilot. The father of the "elite" was a hero of the Israeli Independence War in 1949. Then he became an air force pilot, and he shot down many USSR-made Mig jet fighters of Egyptian and Syrian air force during the three Middle East wars in 1956, 1967 and 1973. In 1991 he was appointed the Air Force commander and supervised “the Operation Solomon”. Operation Solomon was an unprecedented operation to transfer 10,000 Jews isolated in Addis Ababa, the capital of Ethiopia, to Israel during the Ethiopian Civil War. The operation code name was after the ancient history of "Solomon and the Queen of Sheba". He was promoted to the rank of general and still keep a prominent position as a government and military advisor.

 

The "elite" was an Ashkenazi. Ashkenazi is a Jew who originally lived in Germany. His father and grandfather were sent to Nazi concentration camps. His grandfather died in the Holocaust. His father was also destined to be sent to the gas chamber, but the war was over. He was rescued from the concentration camp when he was young. He emigrated to Israel in a Zionist movement aimed to establish Jewish homeland. He got acquainted with the same Ashkenazi woman there and "elite" was born.

 

(To be continued ----)

 

 

Areha Kazuya

(From an ordinary citizen in the cloud)

 

(SF novel) East of Nakba (20)

  ( Japanese Version ) ( Arabic Version )   ( contents )   Part I. Israel bombs a nuclear plant in Iran (17)   Chapter 5 Three...